Content
Preface.
Taisa Isaeva, Head of the Project, Director of CNGO Informational Center
Nurdi
Nukhadzhiev, Ombudsman of the Chechen Republic
Zulekhan
Bagalova, the Distinguished Artist of Russia, Director of the Center for
Integrated Surveying and Popularization of Chechen Culture "LAM"
Israpil
Shaovkhalov, the Editor-in-Chief of the magazine “Dosh” (The Word)
Lula
Kuni (Lula Zhumalaeva) – poetess, translator and Editor-in-Chief of the
magazine “Nana” (“Mother”)
Musa
Akhmadov, Chechen writer, publicist, Editor-in-Chief of the magazine “Vainakh”
Roza
Satueva, correspondent of the newspaper “Voice of the Chechen Republic”
Natalya
Estemirova, employee of ‘Memorial’
Usam
Baisaev, member of HR center “Memorial”
Satsita
Israilova, director of Grozny central library
Abubakar
Amirov, resident of Staropromislovski district of Grozny
Aslanbek
Apaev, Chairman of autonomous non-commercial organization “Committee on
protection of IDPs’ rights”, expert of Moscow Khelsinski Committee
Dik Altemirov,
Human rights activist and community worker
Vakha
Ibalayev, resident of the former village Kharsenoi
The unnamed
resident of Urus-Martan district
Khulimat
Zelimkhanova, main specialist of general and secondary education of the
Ministry of Education of the Chechen Republic
Abu
Pashaev, artist
Editoral
Board
|

Zulekhan Bagalova,
the Distinguished Artist of Russia, Director of the Center for Integrated
Surveying and Popularization of Chechen Culture "LAM"
In 1999, when the ‘second’
war started, just like representatives of other public organisations,
I had to leave the Chechen Republic. We all gathered in Nazran (the Republic
of Ingushetia), and there we began to decide, what to do next, how to
help the tens and hundreds of thousands of our compatriots, who became
victims of this bloody war and violence. The mission of our organisation
– it is culture, research and popularization of the Chechen culture –
but as soon as the war started, we had to deal with completely different
issues. It seems we were drawn into this war and politics.
Nevertheless, providing humanitarian
assistance to those who needed it, I did not record this on video or engage
in self-advertisement, as some NGO representatives of human rights and
public organizations did, who were more concerned about their own image.
Most importantly – I photographed these people, and we gave these photos
to those organisations that could provide them further assistance. So,
all of the facts we gathered we passed to humanitarian organisations.
And we saw many tragic situations, because I frequently drove to Grozny,
and there I found out the reality of the horrors of the war. I, probably,
could have gathered a lot of different documents and stories, but I was
simply ashamed to question these women, children and old people, while
they were wracked with such grief. Especially, during that terrible time.
In this period, I worked on
providing financial assistance to the most needy families. This was not
a very large amount of money – $100 each. But with this money, people
were able to buy some food products for themselves – flour, sugar, etc.
Of course, this was not my money. It was from Ed Klein, the head of the
Sakharov Fund, from New York. He has been providing assistance to Chechen
children during ten-year period, from the First Chechen war. Every month,
Ed Klein sent $1,000 and this money was distributed by our organisation
to the suffering people in Chechnya. Of course, we adhered to set of procedures:
we wrote down addresses, took photographs, etc. So, we have all the documents
confirming that this money was given to the most needy. And I would like
to take this opportunity to express my gratitude to Mr. Klein for what
he did for our compatriots during this time. And it was gratuitously,
sincerely and from the whole heart.
I would also like to thank
Vanessa Redgrave, who contributed $10,000 to assist our children.
When I was proposed to be engaged
in the mission of providing humanitarian assistance to the people, I immediately
refused to distribute humanitarian aid as food products and the tuff,
because that would give rise to suspect in price frauds. Very many of
those, who were involved in the distribution of humanitarian aid, were
suspected (frequently without any basis) in almost all terrible offences,
that they did nothing except getting benefit from it. It happened sometimes
that they were killed. That is how, for example, Victor Popkov died. He
was taking the humanitarian aid into the Chechen Republic. He often visited
our republic, taking food products, medicine and many other things.
I refused this. The only thing
that I agreed to do was to deliver money to people. This is what I said:
“I can only give the money you have given to me in envelopes, write down
the details of the recipients and collect their signatures of receipt.”
Later on, it also became necessary to take photos of the people to whom
I gave money.
In the process of this work,
I became acquainted with many people, many adults, and many children,
some of whom were crippled for their entire life by this war. For the
most part, our assistance went to women, children and people who became
disabled in landmine accidents. And during this time, during these trips
and meetings with these people, I found out, what war means in reality.
Everything that we learned from films, books, documentaries about the
violence of the fascists in the Soviet Union – before it seemed unbelievable
and like fairy tales. But these ‘fairy tales’ became horribly real for
me in the course of this war.
Much of it, of course, I have
already forgotten, it worn off my memory. But the stories that some survivors
told me – I will never forget them. We spoke a lot with people, including
those, who had been in the infamous Chernokozovo concentration camp. I
want to tell you only one story, I will not speak about all of them.
Among the people we helped
were two young Chechen sisters. One of them was married. They were very
beautiful young women, I would say, very lovely. They were taken during
the ‘zachistka’ (mopping-up operations) of the village of Alkhan-Yurt.1
When the soldiers took the men, some women, together with their husbands,
brothers and sons also got in the same cars, and that is how they came
to Chernokozovo. I am telling their story because they are now out of
danger and are out of the Chechen Republic.
I did not ask them to tell
me what they saw there. But they told me. It was frightening and terrible.
There, in Chernokozovo, the jailers were some kind of inhuman people,
most likely criminals who were released from jail, let us say, to destroy
our city. They raped their victims, both women and men. The eldest sister
told me that her younger sister underwent the group rape in front of her
more than once. And during it she was forced to go on all fours with a
packet in her mouth and act like a dog. What could be filthier and more
terrible? Each time they jeered at them until the younger sister lost
consciousness, and then they threw them into the cell. They gave them
no food and no water, nothing. And the eldest sister pricked her finger
in order to feed her blood to her younger sister so she could have something
to drink. There was no other option, no other way, to save her sister.
But that was not the only torture
that they had to undergo…
Very often, after severe mockeries
they were dragged out by the scruff of the neck onto the street and forced
to watch, as watchdogs tore Chechen men into pieces. There were many wounded
young men, without arms, without legs, who were detained at the ‘zachistki’.
No one looked after them, no one gave them any medical treatment, and
no one gave them any help. And these wounded people, already suffering
from gangrene, were thrown alive by these beasts to the mercy of their
dogs. And these young women were forced to watch this. Can you imagine?
I have never spoken to anyone
about this. That was the horrible story of these two sisters. They were
released in 2000, when the bombing and the large scale fighting ended.
Both received certificates called “wolfish ticket”. They worked in Grozny,
sorted out the destructed bricked buildings in order to make enough money
to leave, because it wasn’t possible for them to live there anymore. What
happened to them, they considered as a shame. We also tried to help them
to leave.
Most of all, I was surprised
that, after all the horrors they endured, they did not lose their humanity,
they did not lose their taste for life and belief in people. After I heard
their story, for several weeks I was broken-hearted, but they managed
somehow to suppress and hold on themselves, to overstep this line.
And I remember so many wounded
children as well as disabled people. Somewhere in the Zavodskoi district
there was one boy, whose half of the body was burnt over, and his face
distorted with pain still stays in front of me.
Then there was one little girl,
whom I brought to Poland. I forget her name. Half of her face was burnt
from a flamethrower, but the other half of the face was undamaged. And
this clean part of her face and the blue eye were impossible to forget.
She was very beautiful. She was always shy and covered the disfigured
half of her face. And then I told her ‘You do not have to do that. That
is not you, but we should be ashamed that this happened to you.’ After
that, she began to leave the other half of her face uncovered. She was
such a beautiful girl. Then the Polish physicians paid attention at her
and operated her. They say that even one Polish doctor fell in love with
her. Unfortunately, I have lost her contacts.
There was a young boy whom
we also helped. His genitals were torn away in explosion. He was also
very handsome – his figure and his height… In general, they said that
it was a unique case that he survived in the explosion. In spite of such
a difficult injury, he wanted to live. He was brought to Turkey. I have
heard that there an English man agreed to become a donor to support him,
but I don’t know what happened afterwards.
Then there was a boy in the
village of Michurina, whom I helped twice. During the ‘first’ war, when
Grozny was being bombarded his spine was broken by a wave of explosion.
And for more than 10 years, he lays in bed under intravenous injection.
His mother has cancer, his brother and sister could not marry because
they need to take care of him. All money that they managed to gather or
receive, or somehow earn – all of it goes for his treatment. That little
boy became a youth, and they already started shaving him. He grows up,
but all these years, during all this time, he is constantly in bed under
medication. He cannot speak. I can only imagine how it is difficult to
his relatives.
Then there was one more similar
case with another young man. He was also practically completely paralyzed,
and also since the ‘first’ war. He was a very handsome young man. His
family also looks after him. He also always needs medication. I met his
mother in Nazran. She walked around the city, asking for money to help
her son. She was ashamed to beg, but for the sake of her son she did it.
Because the intravenous medicines are very expensive. I visited this family.
His wife is Russian. She is a very lovely, sweet woman. I would like on
behalf of all of us to bow down to the ground not only to this man’s mother,
but also to his wife, this Russian woman. They had children. And still
I am astonished how these women – wife and mother – were able to bring
him to Nazran?
I think that parents, sisters,
brothers, wives and children of those are also doomed to constant sufferings,
doomed to an even greater degree than the sick and mutilated people. That
is why they cannot offer the assistance which they need.
And this is our life, the reality.
Crippled, disfigured, morally and spiritually damaged people, who, in
spite of everything, lived – and still live – and I hope, will continue
living further in spite of everything. And who is responsible for what
has happened? Certainly not us, the simple citizens. And we do not need
to wander all over the world, gathering money to assist those who have
suffered, and the Europe is not obliged to help them – this is the responsibility
of those who are guilty for this tragedy. The guilty ones are those who
take the very high positions, deal with government duties and take decisions.
The decisions, which then turn to such tremendous disaster, war, blood
and destructions.
1 The term ‘zachistka’ literally
means a military cleansing operation.
|
English
Russian
|